Keine exakte Übersetzung gefunden für "المندوب السامي"

Übersetzen Spanisch Arabisch المندوب السامي

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • (Firmado) Sami Kronfol Representante Permanente
    (توقيع) سامي قرنفل المندوب الدائم
  • Además, la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos debería disponer de más recursos para trabajar con los países con miras a fortalecer las instituciones que defienden el imperio de la ley.
    وبالإضافة الى ذلك، ينبغي إعطاء مزيد من الموارد لمكتب المندوب السامي لحقوق الإنسان من أجل العمل مع البلدان بقصد تعزيز المؤسسات التي تنادي بسيادة القانون.
  • El Alto Representante para Bosnia y Herzegovina, Paddy Ashdown, siguió presentando informes periódicos y celebrando reuniones informativas con el Consejo sobre la marcha general de la aplicación del Acuerdo de Paz de 1995 y la evolución de la situación en Bosnia y Herzegovina.
    واصل بادي آشداون المندوب السامي للبوسنة والهرسك، تقديم التقارير والإحاطات إلى المجلس على نحو منتظم بشأن ما أحرز من تقدم عام في تنفيذ اتفاق السلام لعام 1995 وتطور الحالة في البوسنة والهرسك.
  • El orador menciona seis temas determinados por la Oficina del Alto Representante, en favor de que se siga concentrando la atención en los grupos de países más vulnerables: el mejoramiento del acceso a los mercados y el transporte de tránsito, las inversiones en infraestructuras y la capacidad de exportación, una mayor asistencia para la enseñanza, la capacitación, la investigación y el desarrollo del sector social, y el establecimiento de mecanismos de seguridad alimentaria.
    وأشار في كلمته إلي 6 مجالات حددها مكتب المندوب السامى، تدعو إلي مواصلة التركيز علي أشد المجموعات ضعفا، وهي إدراج تحسين فرص الدخول إلي الأسواق والنقل العابر، والاستثمار في البنية الأساسية والقدرة علي التصدير، وزيادة المساعدات المقدمة إلي التعليم، والتدريب، وتطوير البحوث والقطاع الاجتماعي، ووضع ترتيبات للأمن الغذائي.
  • Alienta al Alto Comisionado a que siga apoyando la planificación de los programas centrada en las necesidades, teniendo siempre en cuenta el nivel de recursos disponibles al elaborar el presupuesto, y se felicita por las medidas adoptadas por el ACNUR en favor de la gestión centrada en los resultados y le invita a que establezca un calendario preciso para su aplicación.
    ودعا المفوض السامي إلى مواصلة دعمه لتخطيط البرامج التي تركز على الاحتياجات مع مراعاة مستوى الموارد المتوقعة عند وضع الميزانية، وشكر المندوب السامي على التدابير التي اتخذها في مجال الإدارة التي تستهدف النتائج ودعاه إلى وضع جدول زمني محدد لتطبيق هذا النهج.
  • Quisiera transmitir mi agradecimiento a la Asamblea General por las expresiones de solidaridad y las condolencias que siguieron a la muerte del Embajador Sami Kronfol, Representante Permanente del Líbano.
    أود، بداية، أن أتوجه بالشكر والتقدير إلى الجمعية العامة على تضامنها معنا ومواساتها لنا في وفاة المندوب الدائم للبنان، السفير سامي قرنفل.